Jueves 10 de marzo 2011
Pos nada.... cuando era yo un niño me acercaba a mi padre o hermanas mayores para pedirles que me leyeran algun cuento, de esos de la zorra y el cuervo o del pato donald etc...y por alguna razón siempre me salían con lo mismo: "no puedo, porque está en inglés"....que pinche puntería de apache debo haber tenido o que internacionales eramos en el tejabán de las Nuevas, que siempre agarraba revistas en otro idioma.
Así pues aprendí a leer - en español, of course - hasta que acompañando al Jefe, en los depósitos de papel sacábamos de entre las pacas de periódicos revistas que verderamente estaban en inglés, y ahi estaba yo tratando de leer la revista MAD y de entender que chingados decían los dibujitos de Mort Drucker, Dave Berg, Don Martin...al único que le entendia bien era a Sergio Aragonés- que por supuesto, jamás incluye diálogos en sus mudas caricaturas.
A fuerza de ver esas revistas, de oir discos de Queen, de leer las letras de las canciones en las contraportadas y - por supuesto - de ver un putamadral de películas, medio-aprendí a hablar el Idioma de Mark Twain (es mas corto y fácil de decir que "Sheiksper"). Pero como casi siempre logro convencer a la gente de que lo domino mejor de lo que realmente sé, de pronto me ponen a traducir desde trabajos escolares, o a servir de intérprete en algunos de los lugares donde he trabajado.
Total que basándose en mis credenciales, mi hermana la maestra me ha recomendado altamente para ser juez de un concurso de deletreo en Inglés....Madre Santa de Dios...que he hecho para merecer tal responsabilidad !!!! Por supuesto que he aceptado, pero con genuina preocupación por quedarle mal a mi hermana. Parece a propósito pero de entrada he llegado 10 minutos tarde - pinche tráfico regiomontano y sus pedorras avenidas -las otras dos juezas ya están iniciando la selección de las palabras. Hablan entre sí en Inglés y con muy buena pronunciación y acento----puta madre y yo con mi inglés Lopez Doriguiano !!!!!
Me dicen algo así como: "We think we should choose ten words for the children in the upper grades and just seven for those in first and second grade, what do you think?"
Contesto: ......."No, pos ta' bien"
El resto de las conversaciones se darán mas o menos de la misma manera hasta que ya de plano a mí me hablen nada mas en español.
Las reglas son simples: evaluaremos que los niños abran diciendo la palabra que les dictemos, luego la deletrearán y deberán cerrar repitiendo la palabra. Entretanto evaluaremos su pronunciación. Daremos 5 puntos si lo hacen bien y 1 si lo hacen mal.
Asi que ya de acuerdo, vamos al salón donde nos esperan los participantes, sus maestros y los padres que pudieron asistir. De inmediato las maestras nos preguntan las reglas y como habrán de responder los infantes - tambien lo hacen en Inglés-. Mis compañeras juezas responden prontamente y yo solo asiento moviendo la cabeza y esperando que no me pregunten nada a mí.....como diría el Piporro..."Que sopor y que bochorno"..
Participan niños de 6o., 4o., 3o. y 1er grado. Acordamos que cada juez le dirá las palabras a los chiquillos de alguno de los grados, a mí me tocan los de 3o. y serán solo 7 palabras.
Arrancamos con los guercos de sexto grado, el penúltimo chico parece metralladora y es el obvio ganador, En cuarto la pelea es dura ..y luego me toca a mí con los de tercero...Las compañeras juezas recibieron a sus chicos en inglés y les preguntaron que si estaban listos para empezar...así que yo recibo al primer concursante de 3o. con un "Are you ready ?"....se hace un silencio y el guerquillo se me queda mirando con cara de "guat ?"..."Ya valió madre !"- pienso- y cambio al español. Apenas inicia, ya veo lo duro que va a resultar esto, pero no estoy preparado para lo peor...
Mas adelante me toca una niña que....imaginemos a la chilindrina...pelo guerillo, despeinado, enorme chamarra verde, falda casi hasta los tobillos, y en los tobillos unas calcetas que caen descuidadas sobre sus zapatos....me da ternura la guerca...proviene- según me dirá despues mi hermana - de una escuela de bajos recursos y que penosamente ve pasar a niños cuyos padres les dedican poca atención...
Ternura aparte, le pregunto que si está lista y al responder que sí le suelto la primer palabra: "bubbles".
Puta madre, que bonito la pronuncié !!!...hasta parece acento Bostoniano !!!...la niña abre su participación y dice claramente "bubbles"...muy bien...cinco puntos !...de pronto la guerca se "enclocha" y ya no avanza....madre mia !!!!
Repite otra vez "bubbles", y los segundos pasan....y vuelve a repetir "bubbles"...mueve sus pies, nerviosamente, las manos en los bolsillos de la enoooorme chamarra verde...los segundos pasan y otra vez dice "bubbles"...pasan facilmente unos 30 segundos y ella sigue diciendo bubbles....bubbles por aquí y por allá..le digo...."pasemos a la siguiente palabra....monkey"....la chiquilla repite fielmente "monkey"...pero no deletrea ni madre !!!!!.....
Jesucristo todo poderoso...ayúdame !!!
Monkey....su s ojos recorren el techo, el piso, medio baila un twist....monkey....me mira, mira a los demás asistentes....yo tambien los veo...todos voltean hacia otra parte menos hacia la infante....monkey...no saben si reir o llorar...yo tampoco....monkey...- la verdad si me quiero reir - ...monkey repite- me siento como Tom Cruise cuidando a Hoffman en Rainman....monkey...
La escena se repite cinco veces mas, hasta que sale del salón...
Ay Diosito...que pinche es ser juez de niños...
Afortunadamente, de primer año sale una chiquilla con vestimenta impecable, pequeñita, morena, peinada graciosamente con trencitas pegadas al craneo, pronuncia bien, deletrea estupendo y dá claramente la impresion de ser hija de padres que le han puesto cuidado y atencion...nos deja encantados a todos y por supuesto que se llevara el primer lugar...antes de marcharme la felicito a ella y a su mama, una señora joven que con orgullo agradece mis palabras y las de las otras juezas...las conminamos a que sigan compitiendo y esforzándose y les auguramos lo mejor.
Salgo de la escuela recordando las palabras del inspector de la zona que ha dicho que a partir de este año se le estará dando un impulso muy fuerte al inglés como segundo idioma---me llena de optimismo pensar en una niñez bien educada .
Imagínese que hubieran iniciado un programa así en los 70's...lo que hubieramos podido aprovechar. Chingao....
al menos los Zetas escribirían las notas que dejan en los cadáveres en Inglés y sin faltas de ortografía !!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario